top of page
Writer's pictureAdmin

What You Should Know About Marital Assets and Debts in Thailand 您應該知道的泰國婚姻財產及債務

When two people decide to get married in Thailand, it is important to understand regulations of marital assets and debts under Thai laws, especially when couple decide to get divorce and did not have a prenuptial agreement prior to marriage. Normally property and debts gain during marriage is marital assets and debts, and it does not matter which spouse holds title of the property or debts. Following is definition of marital assets and debts under Thai laws:


當兩個人在泰國決定結婚,了解泰國法律規定的婚姻財產及債務是件重要的事情,尤其是當夫妻決定要離婚但沒有事前簽署婚前協議。一般來說婚姻中增加的財產及債務為婚姻財產及債務,不論是否有夫妻的名義。以下為泰國法律定義的婚姻財產及債務:


Sin Somros means:[1]

Sin Somros (婚姻財產)是:


Ø Property acquired during marriage;

婚姻中獲得的財產;

Ø Property acquired by either spouse during marriage through a will or gift made in writing if it is declared by such will or document or gift to be Sin Somros;

夫妻的一方在婚姻當中經由書面遺屬或贈與表明之Sin Somros財產;

Ø Fruits of Sin Suan Tua;

Sin Suan Tua(非婚姻財產)產生的孳息;


Please refer to our earlier article “Property Division When Having Divorce in Thailand” at https://0rz.tw/F745H for more explanation.


如想要更詳細的解釋請參考我們之前的文章“泰國離婚的財產分配”在https://0rz.tw/F745H


In case there is doubt whether an asset should be considered as marital property, the law provides that it shall be presumed to be marital property. If either spouse disposes marital assets for his or her own benefit or intends to cause damage to the other spouse, the spouse at fault by law should compensate the other spouse by using the at fault spouse’s non-marital assets.


如果對於財產是否是為婚姻財產有疑慮,泰國法律規定應推定為婚姻財產。如果配偶一方為自己的利益處分婚姻財產或意圖對另一方造成損害,有過錯的配偶應依法使用自己的非婚姻財產補償另一方。


On the other hand, marital debts mean:[2]

另一方面,婚姻債務指:


Ø Debts incurred for management of household affairs and to provide necessities for the family such as education for the children and medical expenses;

因管理家務及提供子女教育、醫療費用等生活必需品而發生的債務;

Ø Debts incurred in connection to marital assets;

因婚姻財產產生的債務;

Ø Debts incurred by business carried by a party;

配偶一方經營事業產生的債務;

Ø Debts that a husband or wife incurs for one's own benefit, but the other party has ratified joint responsibility.

丈夫或妻子為自己的利益而產生的債務,但另一方已確認共同承擔責任。

[1] Section 1474 of the Civil and Commercial Code. [2] Section 1490 of the Civil and Commercial Code.


97 views0 comments

Recent Posts

See All

Requirements for Digital Assets Governance Business and Exchange Rules are Updated in Thailand 泰國更新數位資產業務治理要求和交易所規則

泰國數位資產業務經營者的董事、授權人員和經理必須具有相關行業3-5年的工作經驗,包括在金融機構、貨幣或資本市場、與數位資產業務相關的管理職位、或學術或專業人士的工作經驗像是會計、金融、經濟、法律或資訊科技等領域的專家。此外,他們還必須具有1年數位資產特定工作經驗,例如區塊鏈和智慧

Comments


bottom of page